«Manuel De Berbère Marocain (Dialecte Chleuh)» est un essai linguistique paru pour la première fois en 1914. Il est l’œuvre d’un sous-officier français, Léopold Justinard. Cet homme est le premier à rédiger un ouvrage d’une telle ampleur sur la langue parlée par les populations amazighes du sud du Maroc. Le parcours extraordinaire de Justinard commence en Algérie en 1902. Récent diplômé de l’Académie de Saint-Cyr, le sous-lieutenant profite de son séjour dans la province de Constantine pour apprendre l’arabe classique. Il se propose ensuite de participer à la réforme militaire engagée par le sultan marocain Moulay Hafid. C’est ainsi que le Français se retrouve à Fès avec pour mission de former et d’encadrer un bataillon de soldats originaires du Souss. C’est avec ces hommes que Justinard développe un grand intérêt pour la langue amazighe. Sous le Protectorat, il est reconnu pour ses talents et utilisé par les autorités pour séjourner dans les régions berbérophones, généralement hostiles au pouvoir central. Il effectue ensuite un travail dans le Rif au cours des années 1920 et décortique la différence entre le tachelhit et le tarifit. Il continue de publier ses travaux linguistiques inédits quasiment jusqu’à sa mort en 1959.
Aucun Résultat
View All Result
Un sous-lieutenant est un officier; pas un sous-officier !?
Un trésor longtemps vilipendé par des »intellectuels » obtus ou malhonnêtes. Il nous a fallu tout un jeu de cache cache pour en percevoir un bout.
Un trésor longtemps vilipendé par des »intellectuels » obtus ou malhonnêtes. Il nous a fallu tout un jeu de cache cache pour en percevoir un bout.
bravo pour votre commentaire parce que c’est un trésor
Azul,
Le premier Manuel du Tachelhit à été publié par l’ orientaliste allemand Hans Stumme en 1899. Il contient la grammaire, des dialogues, des textes bilingues ( amazigh-allemand) et un glossaire.
Un marocain de ayt Baalran a visité avec les acrobates de Sidi Hmad Oumoussa la ville allemande Leipzig en 1895 et il avait passé des jours avec l’ orientaliste Hans Stumme.
Dans un autre ouvrage de Hans Stumme « Dichtkunst und Gedichte der SchluH » ( L’ art poétique et la poésie des Chleuhs ( Souss ) l’ auteur allemand presente les poèmes célèbres du poète Sidi Hemmou et de l’ aide de monsieur Abdullah de ayt Baamran.
Ces pseudos intello ne sont pas si obtus.
Le but : obscurantisme pour les autres et une belle place au soleil pour eux et leurs rejetons.
D’où toutes les embûches pour pour empêcher de savoir notre vrai patrimoine culturel, d’où la bigoterie à tout va , d’où l’arabisation pour les autres et les langues étrangères pour leurs rejetons etc etc
et en plus l’immense majorité que nous sommes étaient amazighs , acculturée, arabisée par le fil de l’épée
Ces pseudos intello ne sont pas si obtus.
Le but : obscurantisme pour les autres et une belle place au soleil pour eux et leurs rejetons.
D’où toutes les embûches pour pour empêcher de savoir notre vrai patrimoine culturel, d’où la bigoterie à tout va , d’où l’arabisation pour les autres et les langues étrangères pour leurs rejetons etc etc